Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



13Traduko - Hispana-Irlanda - Cuidadosamente apariencia-puntuación

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaNederlandaBrazil-portugalaPortugalaGermanaTurkaArabaItaliaKatalunaRusaSvedaJapanaRumanaBulgaraHebreaČina simpligita GrekaEsperantoSerbaPolaDanaAlbanaFinnaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoKurdaSlovakaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Irlanda

Titolo
Cuidadosamente apariencia-puntuación
Traduko
Hispana-Irlanda
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Hispana

He hecho esta traducción con <b>sumo cuidado</b>, cuidando el <b>sentido</b> así como la <b>apariencia y la puntuación<b>.
10 Junio 2009 17:41