Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



13Traduko - Norvega-Irlanda - Forsiktig- betydning-tegnsettingen

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaNederlandaBrazil-portugalaPortugalaGermanaTurkaArabaItaliaKatalunaRusaSvedaJapanaRumanaBulgaraHebreaČina simpligita GrekaEsperantoSerbaPolaDanaAlbanaFinnaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoKurdaSlovakaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Irlanda

Titolo
Forsiktig</b>-<b> betydning</b>-tegnsettingen</b>
Traduko
Norvega-Irlanda
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Norvega

Jeg har laget denne oversettelse <b>meget forsiktig</b>, har vært nøyaktig med <b>innhold</b> likeledes som <b>utseende og tegnsetting</b>.
10 Junio 2009 17:41