Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Brazil-portugala - muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Frazo

Titolo
muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam.
Teksto tradukenda
Submetigx per erik12
Font-lingvo: Brazil-portugala

muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam.
Rimarkoj pri la traduko
dos EUA
6 Junio 2009 16:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Junio 2009 23:09

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
erik,

Esses verbos que você usou no seu texto são verbos transitivos em inglês eles precisam de um objeto, singular ou plural.
Você poderia esclarecer a que se refere?
Muitos conhecem (o que?)

7 Junio 2009 02:26

erik12
Nombro da afiŝoj: 1
essa é uma frase , aqui na minha cidade ela é muito conhecida .

e todos pronunciam ela assim mesmo.

só tem um zona oeste antes da frase .

EX;


" zona oeste muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam ."

7 Junio 2009 05:39

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Então em inglês terá que ser:
"Muitos a conhecem, poucos gostam dela, mas todos a respeitam"