Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Brasilianisches Portugiesisch - muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam.

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglisch

Kategorie Satz

Titel
muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von erik12
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam.
Bemerkungen zur Übersetzung
dos EUA
6 Juni 2009 16:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Juni 2009 23:09

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
erik,

Esses verbos que você usou no seu texto são verbos transitivos em inglês eles precisam de um objeto, singular ou plural.
Você poderia esclarecer a que se refere?
Muitos conhecem (o que?)

7 Juni 2009 02:26

erik12
Anzahl der Beiträge: 1
essa é uma frase , aqui na minha cidade ela é muito conhecida .

e todos pronunciam ela assim mesmo.

só tem um zona oeste antes da frase .

EX;


" zona oeste muitos conhecem , poucos gostam , mas todos respeitam ."

7 Juni 2009 05:39

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Então em inglês terá que ser:
"Muitos a conhecem, poucos gostam dela, mas todos a respeitam"