Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Portugala - Careless-work

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaGrekaTurkaEsperantoKatalunaJapanaHispanaRusaFrancaLitovaArabaPortugalaBulgaraRumanaHebreaItaliaAlbanaPolaSvedaČeĥaČina simpligita ČinaSerbaDanaFinnaHungaraKroataNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansaHinda
Petitaj tradukoj: UrduoIrlanda

Titolo
Careless-work
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Careless work

Titolo
Trabalho-desleixado
Traduko
Portugala

Tradukita per Papai Noel
Cel-lingvo: Portugala

Trabalho desleixado
Rimarkoj pri la traduko
Isso quer dizer trabalho mal feito, trabalho no qual a pessoa não fez tudo o que podia ser feito.\r2nd Review:\deslei-xa-do
Laste validigita aŭ redaktita de manoliver - 29 Marto 2006 23:19