Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - With the evidence he's acquired at Dexter's...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Frazo

Titolo
With the evidence he's acquired at Dexter's...
Teksto
Submetigx per fuyaka
Font-lingvo: Angla

With the evidence he's acquired at Dexter's apartment, Sgt. Doakes seeks the help of an old friend in confirming its value

Titolo
Kanıt
Traduko
Turka

Tradukita per Rise
Cel-lingvo: Turka

Çavuş Doakes, Dexter'ın dairesinde ele geçirdiği kanıtın değerini doğrulama konusunda eski bir arkadaşın yardımını ister.
Rimarkoj pri la traduko
-Sgt. 'ı Sergeant olarak düşündüm
-Daha akıcı olması açısından yapıyı değiştirdim.
Aslındaki yapıya daha yakın bir biçimde şöyle olabilir belki:

Dexter'in dairesinde ele geçirdiği kanıtla, Çavuş Doakes eski bir arkadaşın yardımını ister, kanıtın değerini doğrulama konusunda.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 6 Novembro 2008 00:02