Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Coatings first were developed for ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
Coatings first were developed for ...
Teksto
Submetigx per cld06
Font-lingvo: Angla

Coatings first were developed for cereal seeds in the 1930's by Germains, a British seed company. Large scale commercial use of coating began in the 1960's with precision sowing for the European greenhouse transplant industry. When California outlawed the short handled hoe in the mid 1970's, the use of coated seed for precision field seeders increased.

Titolo
Tohum Kaplama
Traduko
Turka

Tradukita per Rise
Cel-lingvo: Turka

Kaplamalar, ilk olarak 1930'larda bir İngiliz tohum şirketi olan Germains tarafından, tahıl tohumları için geliştirilmiştir. Kaplamanın büyük ölçekli ticari kullanımı 1960'larda Avrupa sera tohum dikim sanayii için hassas tohum ekimiyle başladı. Kalifornia'nın kısa saplı çapayı 1970'lerin ortalarında yasa dışı ilan etmesiyle, hassas tarla tohum ekme aletleri için kaplama tohum kullanımı artmıştır.


Rimarkoj pri la traduko
Kaplama*(tohum kaplama)=Ticari amaçla üretilen tohumların hastalıklardan ve kimi zaman iklim şartlarından mümkün mertebe korunmasını sağlayan kaplama işlemi.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 3 Aprilo 2009 21:17





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Oktobro 2008 12:32

guven64
Nombro da afiŝoj: 5
İlk kaplamalar 1930' larda bir İngiliz bir tohum şirketi olan Germains tarafından geliştirilmiştir.Kaplamanın büyük ölçekli ticari kullanımı 1960 larda Avrupalı sera nakil sanayisi için hassas ekimle başladı. 1970' lerin ortasında California'nın, kısa saplı çapayı yasadışı ilan etmesiyle, hassas alan tohum vericileri için kaplama tohum kullanımı artmıştır.