Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - Bildirim Kabul belgesi. Bakanlığımıza kozmetik...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Sano / Medikamento

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Bildirim Kabul belgesi. Bakanlığımıza kozmetik...
Teksto tradukenda
Submetigx per yolly
Font-lingvo: Turka

Bildirim Kabul belgesi

Bakanlığımıza kozmetik ürün olarak bildirimi yapılan 1 (bir) adet ürüne ait Kozmetik Ürün ve Üreticileri Bildirim Formu/Formları onaylanarak belge ekinde gönderilmektedir. Tarafınızca kozmetik ürün olduğu beyan edilerek bildirimi yapılan ....sayılı Kozmetik Kanunu ile bu Kanuna müsteniden yürürlüğe konulan Kozmetik Yönetmeliği ve.......sayılı Ürünlere İlişkin Teknik Mevzuatın Hazırlanması ve Uygulanmasına Dair Kanun hükümleri gereğince söz konusu ürünlerin uygun ve güvenli olarak piyasaya arz edilmesinde tüm sorumluluğun firmanızda olacağı hususunda bilginizi ve gereğini rica ederim.

Genel Müdür ....... Şube Müdürü
Rimarkoj pri la traduko
danke für eure hılfe
Laste redaktita de Francky5591 - 30 Januaro 2010 10:51