Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - ciao Domenic, anche noi stiamo bene. Abbiamo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Kategorio Taga vivo - Libertempo / Vojaĝado

Titolo
ciao Domenic, anche noi stiamo bene. Abbiamo...
Teksto
Submetigx per lcav
Font-lingvo: Italia

ciao Domenic, anche noi stiamo bene. Abbiamo appena finito le nostre vacanze , hai ricevuto alcune fotografie che ti ho inviato via mail?
Ti ringrazio molto per il video sotto ti ho scritto il nostro indirizzo.
Un bacione ad Ava e saluti e abbracci da tutti noi.
Gino
Rimarkoj pri la traduko
dialetto americano

Titolo
Hi Domenic...
Traduko
Angla

Tradukita per kathyaigner
Cel-lingvo: Angla

Hi Domenic,
we are well too. We have just finished our holiday. Did you receive some photos that I have sent to you by mail? I thank you very much for the video under which I have written our address. A big kiss to Ava and greetings and hugs to everybody from us all.
Gino
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Aŭgusto 2008 03:43