Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Italia - içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaSerbaItalia

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka...
Teksto
Submetigx per shakeitup!
Font-lingvo: Turka

içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka yol mu var...

Titolo
é vero che mi duole il cuore......
Traduko
Italia

Tradukita per delvin
Cel-lingvo: Italia

é vero che mi duole il cuore ma non c'è un altra strada invece di dirti "va via" ?
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 18 Aŭgusto 2008 15:19