Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Rumana - slt beaute

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaRumana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
slt beaute
Teksto
Submetigx per veverita21
Font-lingvo: Franca

esce que je px avoir ton msn stp la belle catalina si tu vx vc mon msn #######@######.##
Rimarkoj pri la traduko
correctly typed in French it reads :
"Salut beauté, est-ce que je peux avoir ton msn s'il te plaît la belle Catalina. Si tu veux voici mon msn : #######@#######.##" (I took the msn address off, as we do not want e mail addresses in clear in the text frame.)
(07/26/francky)

Titolo
te rog frumoaso
Traduko
Rumana

Tradukita per MÃ¥ddie
Cel-lingvo: Rumana

Bună, aş putea avea adresa ta de msn, te rog, frumoasă Catalina. Dacă o vrei, aceasta este adresa mea de msn #######@#######.##"
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 28 Julio 2008 09:11