Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Nederlanda - I think I have

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaAnglaNederlanda

Kategorio Frazo

Titolo
I think I have
Teksto
Submetigx per butterflies
Font-lingvo: Angla Tradukita per hamza778

I think I have In ...

Titolo
Ik denk dat ik heb
Traduko
Nederlanda

Tradukita per AspieBrain
Cel-lingvo: Nederlanda

Ik denk dat ik heb in ...
Rimarkoj pri la traduko
I am not sure if the last word "In" is actually a complete word ("in") or part of a word that was cut off.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 1 Septembro 2008 10:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Aŭgusto 2008 14:34

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hi Marhaban or Jaq,

this seems an incomplete sentence. Could you give an example of how it could continue, just imagining a way to make it a whole sentence?

Like 'I think I have it in my house' or 'I think I have done (it) in Algiers'.
I hope you understand what I mean...

Thank you!

CC: marhaban jaq84

29 Aŭgusto 2008 14:44

butterflies
Nombro da afiŝoj: 8
Hi there,
the sentence i wanted translated in arabic was I BELIEVE IN ME. i tried it in google and to be sure it was translated wright i posted the arabic sentence here and found out it meant something like I THINK I HAVE IN. so the google translations are not reliable.

Thanx

29 Aŭgusto 2008 14:55

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Ah, ok, I understand.

Zal ik deze vertaling maar goedkeuren dan?
Ik zie dat je de Arabische vertaling ondertussen ook hebt!

29 Aŭgusto 2008 15:55

butterflies
Nombro da afiŝoj: 8
Ja hoor, bedankt voor je hulp.

29 Aŭgusto 2008 22:33

marhaban
Nombro da afiŝoj: 279
DEAR Lein ...

This is a short section from this song of K's Choice – Relieve

I watch the fingers of our hands أنتبه لأصابع أيدينا

And I'm grateful that it's me و أنا مقر بالجميل بأنني أنا

Holding on and on and on and on and on and on and on and on and on and on
صمود و بدون توقّف و بدون توقّف و بدون توقّف و بدون توقّف و على

I believe in me أعتقد في نفسي

NOTE: The original text is in ENGLISH not in ARABIC

Cucumis.org logo