Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - dear user

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaTurka

Kategorio Klarigoj

Titolo
dear user
Teksto
Submetigx per A. J. Ortega
Font-lingvo: Angla

Thank you for contacting Knight Online Customer Support. Unfortunately, I am unable to resolve this issue personally and must escalate it to another department for further review. Rest assured that your issue will be addressed and a response given as quickly as possible. I apologize for any inconvenience this may have caused and thank you for your patience as we work to resolve this matter.

Titolo
Estimado usuario
Traduko
Hispana

Tradukita per A. J. Ortega
Cel-lingvo: Hispana

Gracias por contactar con el servicio de soporte al cliente de Knight Online. Desafortunadamente no puedo resolver esta cuestión personalmente y debo remitirla a otro departamento para su revisión. Esté seguro de que su asunto será atendido y respondido lo más breve posible. Me disculpo por cualquier inconveniente que esto pueda haberle causado y agradezco su paciencia mientras trabajamos para resolverle este inconveniente.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 19 Majo 2008 17:40