Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Makedona lingvo-Angla - APRILApril i dozdotspomenite i ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Makedona lingvoAngla

Kategorio Poezio - Arto / Kreado / Imagado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
APRILApril i dozdotspomenite i ...
Teksto
Submetigx per cernodrimski
Font-lingvo: Makedona lingvo

APRIL

April i dozdot
spomenite i solzite
pajgaa neprekinato
se rajgaa odvreme navreme
samo kapkite
koi setrkalaa zaedno
so samo edna solza
go napravija april pobogat
i zemjata povlazna
virovite podlaboki
april i dozdot
da toa bese samo
proleten i kratok
brz i silen
ne
ne licese na bura
toa bese
april i dozdot
vo proleta.
Rimarkoj pri la traduko
ova e licna poezia,

Titolo
April
Traduko
Angla

Tradukita per Linak
Cel-lingvo: Angla

APRIL

April and the rain,
the memories and the tears,
they fell incessantly,
they were born from time to time.
Only the raindrops
which were rolling together
with a single tear
made april richer
and the earth damper,
the pools deeper.
April and the rain.
Yes, it was only
vernal and short,
quick and strong.
No,
it didn’t look like a storm.
That was
april and the rain
in the spring.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 29 Majo 2008 17:19