Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



30Traduko - Italia-Angla - Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaAlbana

Kategorio Vorto - Amo / Amikeco

Titolo
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Teksto
Submetigx per marcio77
Font-lingvo: Italia

amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Titolo
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Traduko
Angla

Tradukita per Diego_Kovags
Cel-lingvo: Angla

My love, the only thing what I want is loving you forever and become your wife.
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 4 Aprilo 2008 16:33