Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Serba - vukcevic

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSerba

Kategorio Pensoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
vukcevic
Teksto
Submetigx per mspr1973
Font-lingvo: Angla

You are very strong in your head, believe me when i say that i truly care for you and not because you are popular!!

Dont tell me to fuck off, because i do want you!

Dont you ever feel lonely? i want to be there for you...

Titolo
Mnogo si tvrdoglav...
Traduko
Serba

Tradukita per megica
Cel-lingvo: Serba

Mnogo si tvrdoglav,veruj mi na reč, zaista mi je stalo do tebe a ne samo zato što si popularan!!
Nemoj mi reći da od*ebem zato što te stvarno želim!
Osećaš li se ikad usamljeno? Želim da budem tu za tebe...
Laste validigita aŭ redaktita de Cinderella - 19 Marto 2008 23:26