Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Estona-Angla - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: EstonaAnglaBrazil-portugala

Kategorio Babili

Titolo
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Teksto
Submetigx per marinabaguiar
Font-lingvo: Estona

aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!

Titolo
Thanks!
Traduko
Angla

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Angla

Thanks!
It was quite scary seeing you yesterday!
Kiss to Kiss!
Rimarkoj pri la traduko
Kiss to kiss sounds weird =D
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Aprilo 2008 06:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Marto 2008 18:25

tristangun
Nombro da afiŝoj: 1014
I don't understand this sentence, it's gramatically wrong! And even then I don't understand it.

24 Marto 2008 18:51

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi tristangun.

You called an admin. What's the problem?

In what way is the original text wrong?

We may set it as "Meaning only" Would that help?

24 Marto 2008 21:18

tristangun
Nombro da afiŝoj: 1014
Hi Lilian, my fault =)
The text was indeed gramatically wrong, but I think I was quite confused or something, because I did understand the text.

Sorry for the misunderstanding,

Regards,
Nathan

24 Marto 2008 21:47

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Ok.

4 Aprilo 2008 15:40

medvedeff
Nombro da afiŝoj: 19
The original text looks like a machine translation into Estonian