Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - Stoppare subito

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Kategorio Esprimo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Stoppare subito
Teksto
Submetigx per Xini
Font-lingvo: Italia

Stoppare subito
Rimarkoj pri la traduko
It's a score direction for instruments, asking the player to immediately stop (muffle, dampen) the sound (e.g. to dampen a cello string after a loud pizzicato). It must be formal and it will appear on a score.

Titolo
Immediately dampen
Traduko
Angla

Tradukita per Xini
Cel-lingvo: Angla

Immediately dampen
Rimarkoj pri la traduko
I am going to put it to a vote but it seems like someone is looking for a word in English rather than a translation.

David
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 22 Decembro 2007 17:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Decembro 2007 16:55

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
dampen is right, it means to make less intense or strong (besides making damp), but...

What about Sudden dampen ?


22 Decembro 2007 17:54

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Dramati, I just want the opinion of english native speakers like you, to know if my translation could be ok and convey the exact meaning. Thank you for your help.

CC: dramati

22 Decembro 2007 18:48

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Lilian and others, please notice that comments from non-native people are welcome as well