Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Dana - senso stricto

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoAnglaDana

Titolo
senso stricto
Teksto
Submetigx per dholme
Font-lingvo: Latina lingvo

senso stricto

Titolo
I snæver betydning
Traduko
Dana

Tradukita per ThomasTe
Cel-lingvo: Dana

I snæver betydning
Rimarkoj pri la traduko
In Danish, you could actually also just write it in Latin: "sensu stricto".
Please note that the correct Latin form is "sensU" and not "sensO".
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 13 Decembro 2007 10:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Decembro 2007 10:21

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
Original form of translation:
"I den afgrænsede betydning"