Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 54461 - 54480 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 224 ••••• 2224 •••• 2624 ••• 2704 •• 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 •• 2744 ••• 2824 •••• 3224 ••••• 5224 ••••••Malantaŭa >>
264
Font-lingvo
Italia Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Français de France

Kompletaj tradukoj
Franca Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Turka Merhaba, saat n 13 ..
51
Font-lingvo
Sveda Om alla pappor sträckte ner sina händer så skulle...
Om alla pappor sträckte ner sina händer så skulle jag ta dina.
Behöver hjälp med denna text till en tatuering. Har fått en del hjälp men översättningarna har varit lite olika. Någon här inne som kan?

Kompletaj tradukoj
Franca Si tous les pères me tendaient leurs mains je prendrais
106
Font-lingvo
Angla If there is no trust, then how can there be love?...
If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can

Kompletaj tradukoj
Franca Si il n'y a pas de confiance, alors comment peut-il y avoir de l'amour?
Italia se non c'è fiducia,poi come potrebbe esserci amore
Rusa Если нет доверия, то как может быть любовь?
266
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana tu as llegado a encender cada parte de mi alma...
tu as llegado a encender cada parte de mi alma cada espasio de mi ser i cada ves que miro al pasado es que poco a poco entiendo mas .La verdad es que me siento libre .Libre de poder bolar con mis alas asia la libertad eterna .Tedoi las grasias mi padre selestial por todas las vendisiones que me das.Grasias por creer en mi amen

Kompletaj tradukoj
Sveda Du har kommit att sätta eld på varje del av min själ...
52
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...
slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı nerelerdesin?
selam verme cümlesi ve bir sevgiliye hitap ediliyor ve felemenkçe.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Hallo
23
Font-lingvo
Turka sicarim tipinize bok kafalar
sicarim tipinize bok kafalar
it might be offensive, i dont know. In dutch as spoken in the netherlands please

Kompletaj tradukoj
Nederlanda ik schijt op jullie, strontkoppen!
19
Font-lingvo
Turka yurek aglar gozden once
yurek aglar gozden once
naar nederlands

Kompletaj tradukoj
Nederlanda wenen
122
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Turka kuzum
en kısa zamanda beraber harıka vakıt gecırecegız umarım hersey yolunda gıder senı cok ozledım marmarısın altını ustune getırecegız senı sevıyorum

Kompletaj tradukoj
Nederlanda schatje
69
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Turka güzel bebegim
güzel bebegim
askim seni öpüyorum
bebegim çok güzel!!
Seni seviyorum benim koca

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Meu lindo bebê.
Nederlanda Mijn mooie baby (schat)
46
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rumana Care imi da si mie niste muzica.......roaga...
Care imi da si mie niste muzica.......roaga inimioara mea.

Kompletaj tradukoj
Angla question
Nederlanda vraag
15
Font-lingvo
Franca une pièce de théâtre
une pièce de théâtre
cette traduction sera utilisée dans le cadre d'une rédaction en néerlandais. Comme je ne l'ai pas trouvé dans mon lexique, je m'en remets à vous ^^

Kompletaj tradukoj
Nederlanda een theaterstuk
30
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka MERHABA NASILSIN HAYAT NASIL GIDIYOR
MERHABA NASILSIN HAYAT NASIL GIDIYOR

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Hallo, Hoe gaat het leven er mee.
83
Font-lingvo
Italia questo e` il mio contatto: aaaaa@msn.com se...
questo e` il mio contatto: aaaaa@msn.com se volete aggiungermi fate pure ma a vostro rischio e pericolo!
olandese

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Dit is mijn contact
16
Font-lingvo
Franca dégressif selon durée
dégressif selon durée
Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance.

Kompletaj tradukoj
Angla Decreasing according to duration
Nederlanda credit
108
Font-lingvo
Angla just random stuff
hey! how are you? whatsup? how was your day today? mine was great! i went shopping with my friends, bought loads of hot outfits.
i want the translation in dutch which is spoken in netherlands:)

Kompletaj tradukoj
Nederlanda just random stuff
130
Font-lingvo
Rumana M-am tot gandit la tine zilele astea...
M-am tot gândit la tine zilele astea, dar parcă mi-a fost frică să iţi trimit. Te-am şi visat azi-noapte. Mi-e dor să te ţin în braţe şi să te sarut. Noapte bună!
Gekregen in sms.
Tekst graag in het Vlaams en/of Engels.

Kompletaj tradukoj
Angla I've been thinking about you these past days but I was kind ...
Nederlanda Ik heb de voorbije dagen aan je zitten denken
9
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bulgara Naistina li
Naistina li

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Echt waar?
17
10Font-lingvo10
Kroata Kako je bilo sinoc?
Kako je bilo sinoc?
Brits, Nederlands

Kompletaj tradukoj
Angla Yesterday
Nederlanda Gisteren
75
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Kiz sen supersin! sana deli oluyorum! turkCe...
Kiz sen supersin! sana deli oluyorum! turkCe yazisina hastayim! optum seni dudaklarindan!
Graag in het nederlands of engels :)

Kompletaj tradukoj
Angla girl you are super . im mad about you...
Nederlanda meisje je bent fantastisch
Rusa Девушка
<< Antaŭa•••••• 224 ••••• 2224 •••• 2624 ••• 2704 •• 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 •• 2744 ••• 2824 •••• 3224 ••••• 5224 ••••••Malantaŭa >>