Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Lituanien-Anglais - Palangos botanikos parkas - vienas iš gražiausių,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LituanienAnglais

Titre
Palangos botanikos parkas - vienas iš gražiausių,...
Texte
Proposé par inch
Langue de départ: Lituanien

Palangos botanikos parkas - vienas iš gražiausių, geriausiai išsilaikiusių ir tvarkomų parkų Lietuvos pajūryje. Jį grafas Feliksas Tiškevičius įkūrė 1897 m. Tais pačiais metais buvo pastatyti rūmai. Parko projekto autorius - garsus prancūzų kraštovaizdžio architektas, botanikas Eduard'as Fransua Andrė ( 1840 - 1911), kuris su sūnumi Renė Eduard'u Andrė (1867 - 1942) tris vasaras praleido Palangoje ir vadovavo parko kūrimo darbams. Jiems talkino belgų sodininkas Buyssen'as de Coulon'as

Titre
The Botanic Garden in Palanga
Traduction
Anglais

Traduit par ollka
Langue d'arrivée: Anglais

The Botanic Garden in Palanga is one of the finest, best-preserved and best-tended parks on the Lithuanian seaside. It was founded by Count Feliks Tyszkiewicz in 1897. That same year, the palace was built. The park was created by the famous French landscape architect, botanist Édouard François André (1840-1911), who spent three summers in Palanga with his son René-Édouard André (1867-1942), supervising the creation of the park. They were assisted by the Belgian gardener Buyssen de Coulon.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 20 Avril 2008 02:17