Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Grec - HOLA, QUISIERA DECIRTE QUE MI CORAZÓN YA NO...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolGrecChinois traditionnel

Titre
HOLA, QUISIERA DECIRTE QUE MI CORAZÓN YA NO...
Texte
Proposé par mariasoultis
Langue de départ: Espagnol

HOLA, QUISIERA DECIRTE QUE MI CORAZÓN YA NO PUEDE VIVIR NI UN MINUTO MÁS SIN TI
TE AMO Y NO LO PUEDO NEGAR NI A MI CORAZÓN NI A LOS DEMÁS..

Titre
ΓΕΙΑ ΣΟΥ, ΗΘΕΛΑ ΝΑ ΣΟΥ ΠΩ ΟΤΙ Η ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ...
Traduction
Grec

Traduit par mariasoultis
Langue d'arrivée: Grec

ΓΕΙΑ ΣΟΥ , ΗΘΕΛΑ ΝΑ ΣΟΥ ΠΩ ΟΤΙ Η ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ ΔΕ ΜΠΟΡΕΙ ΠΙΑ ΝΑ ΖΗΣΕΙ ΟΥΤΕ ΕΝΑ ΛΕΠΤΟ ΧΩΡΙΣ ΕΣΕΝΑ.
Σ'ΑΓΑΠΑΩ ΚΑΙ ΔΕ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΤΟ ΑΡΝΗΘΩ ΑΥΤΟ ΟΥΤΕ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ ΟΥΤΕ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΥΠΟΛΟΙΠΟΥΣ . . .
Dernière édition ou validation par irini - 11 Octobre 2007 13:17