Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - Translated-will-points

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemandTurcCatalanJaponaisEspagnolRusseEsperantoFrançaisItalienBulgareRoumainArabePortugaisHébreuAlbanaisPolonaisSuédoisTchèqueHindiChinois simplifiéGrecSerbeChinois traditionnelLituanienDanoisFinnoisHongroisCroateNorvégienPortuguais brésilienCoréenFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansMongol
Traductions demandées: OurdouVietnamienKurdeIrlandais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Translated-will-points
Texte
Proposé par J.Ramon
Langue de départ: Anglais

To have this text translated, it will cost to you %d points

Titre
Traduzido-será-pontos
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Custará %d pontos para ter este texto traduzido
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 28 Août 2007 10:24