Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Anglais - nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisAnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Discussion - Amour / Amitié

Titre
nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o...
Texte
Proposé par Krzysio
Langue de départ: Polonais

nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o tłumaczenie na stronie, którą Ci podałem.
Napisz mi coÅ› o sobie, kim jesteÅ›, gdzie mieszkasz, ile masz lat i.... jak wyglÄ…dasz? Jestem bardzo ciekawy, z kim rozmawiam.
Pozdrawiam.

Titre
I don't know Brazilian Portugese, but I managed to...
Traduction
Anglais

Traduit par katherine_z
Langue d'arrivée: Anglais

I don't know Brazilian Portugese, but I managed to get a translation on the page that I told you about.
Please write something about yourself, about who you are, where you live and how old you are. How do you look like? I'm very curious about who I'm talking to.
Greetings
Dernière édition ou validation par samanthalee - 20 Août 2007 09:09