Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - corina

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumain

Catégorie Ecriture libre

Titre
corina
Texte à traduire
Proposé par shoricel
Langue de départ: Anglais

merges and feels intimate oneness with others, wants to feel loved, fears being unwanted, finding true love is their main passion in life, romantic idealist, can't control their romantic feelings or thoughts, when in a relationship their attention is entirely focused on that person, desires secure relationships above all else, feels best when they are admired, would sacrifice anything for love, believes love is salvation, gets very attached to people, more sensual than intellectual, would rather be in a mediocre relationship than alone, loves getting massages, desires more attention, concerned about being attractive to a potential soul mate, swayed by emotions, fears having no guidance or support, frequently feels loving towards others
Commentaires pour la traduction
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Dernière édition par Francky5591 - 9 Avril 2007 14:35