Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Français - Editar a pesquisa

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEspagnolFrançais

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Editar a pesquisa
Texte
Proposé par Borges
Langue de départ: Portuguais brésilien

Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.

A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.

Carregar o Novo Testamento:

O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.

Titre
Editer la recherche
Traduction
Français

Traduit par guilon
Langue d'arrivée: Français

Vous pouvez archiver dans un fichier ou copier et coller sur un éditeur de texte. Vous pouvez aussi juste copier et déplacer sur la fenêtre de l'éditeur.

L'option "ANSI", code ANSI pour les caractères grecs, a été conçue spécialement pour les utilisateurs de quelques sites qui se servent de cette codification.

Charger le Nouveau Testament :

Le bouton avec l'image d'un livre charge tout le Nouveau Testament dans les versions des fichiers configurés en Config.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 10 Mars 2007 22:15