Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Espagnol - KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisEspagnolGrec

Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne

Titre
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
Texte
Proposé par SIMBY2006
Langue de départ: Bulgare

KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25 GODINI.RODENA SAM V BALGARIA NO SEGA ZIVEA V GARCIA.Y4A TURIZAM V GRACKI UNIVERSITET

Titre
Me llamo...
Traduction
Espagnol

Traduit par Julio Jaubert
Langue d'arrivée: Espagnol

Me llamo Simeona Dimitrova Kalapova. Tengo 25 años. Nací en Bulgaria y ahora vivo en Grecia. Estoy estudiando turismo en una Universidad de Grecia.
Commentaires pour la traduction
The translation is not literal, but the most common way to express the idea in Spanish.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 7 Juillet 2008 18:09





Derniers messages

Auteur
Message

28 Décembre 2006 19:00

Julio Jaubert
Nombre de messages: 6
I wrote "universidad" in small letters because it isn't a special university, only "a university".