Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Russe-Bulgare - писмо от кирил

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RusseBulgare

Catégorie Lettre / Email

Titre
писмо от кирил
Texte
Proposé par atlantaltd
Langue de départ: Russe

Ромен! Привет! Рад, что ты написал мне, как и обещал. Нас, конечно, более всего привлекает вариант оплатить сейчас 2208 евро за номер с одной спальней. Ромен, только прошу, сделай не ниже третьего этажа с видом на море. Если тебя не затруднит, высылай, пожалуйста, счет за номер и какую-нибудь информацию об этом номере (в смысле что там есть?). Еще раз большое спасибо за то, что не забыл про меня.

Titre
писмо от Кирил
Traduction
Bulgare

Traduit par svajarova
Langue d'arrivée: Bulgare

Ромен! Здравей! Радвам се, че ми писа,както обеща. За нас разбира се, най-изгодният вариант е да заплатим веднага 2208 евро за апартамент с една спалня. Ромен, ако може да не е по-долу от третия етаж и да е с изглед към морето. Ако не те затруднява,изпрати моля те, сметка и някаква информация за апартамента (ако има такава).Още веднъж благодаря за това,че не си забравил за мен.
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 30 Septembre 2010 09:15