Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Bulgară - писмо от кирил

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăBulgară

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
писмо от кирил
Text
Înscris de atlantaltd
Limba sursă: Rusă

Ромен! Привет! Рад, что ты написал мне, как и обещал. Нас, конечно, более всего привлекает вариант оплатить сейчас 2208 евро за номер с одной спальней. Ромен, только прошу, сделай не ниже третьего этажа с видом на море. Если тебя не затруднит, высылай, пожалуйста, счет за номер и какую-нибудь информацию об этом номере (в смысле что там есть?). Еще раз большое спасибо за то, что не забыл про меня.

Titlu
писмо от Кирил
Traducerea
Bulgară

Tradus de svajarova
Limba ţintă: Bulgară

Ромен! Здравей! Радвам се, че ми писа,както обеща. За нас разбира се, най-изгодният вариант е да заплатим веднага 2208 евро за апартамент с една спалня. Ромен, ако може да не е по-долу от третия етаж и да е с изглед към морето. Ако не те затруднява,изпрати моля те, сметка и някаква информация за апартамента (ако има такава).Още веднъж благодаря за това,че не си забравил за мен.
Validat sau editat ultima dată de către ViaLuminosa - 30 Septembrie 2010 09:15