Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Pensées - Vie quotidienne

Titre
O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...
Texte à traduire
Proposé par joao pedro
Langue de départ: Portuguais brésilien

O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda,
é o senhor do seu próprio destino,
anda sempre com a cabeça erguida.
Commentaires pour la traduction
Single words removed. <Lilian>
Dernière édition par lilian canale - 20 Septembre 2010 21:33





Derniers messages

Auteur
Message

20 Septembre 2010 21:36

lilian canale
Nombre de messages: 14972
joao pedro,

Algumas partes do seu texto foram removidas por ferir as nossas regras de submissão.

[2] EVITE PEDIDOS DUPLICADOS. Antes de enviar seu texto para ser traduzido, por favor efetue uma busca usando algumas palavras relevantes do seu texto para saber se ele já foi traduzido no Cucumis.org.
Aqui está a sua frase em todos os idiomas
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.



24 Septembre 2010 08:25

Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi Lily!
Can I have bridge, when you have time?

24 Septembre 2010 08:26

Efylove
Nombre de messages: 1015
Forgot to cc.


CC: lilian canale

24 Septembre 2010 13:29

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"The real warrior never becomes frightened,
he is the master of his own destiny,
he always keeps his head up."

24 Septembre 2010 12:59

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Oops!

CC: Efylove