Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Kategoria Ajatukset - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä joao pedro
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda,
é o senhor do seu próprio destino,
anda sempre com a cabeça erguida.
Huomioita käännöksestä
Single words removed. <Lilian>
Viimeksi toimittanut lilian canale - 20 Syyskuu 2010 21:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Syyskuu 2010 21:36

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
joao pedro,

Algumas partes do seu texto foram removidas por ferir as nossas regras de submissão.

[2] EVITE PEDIDOS DUPLICADOS. Antes de enviar seu texto para ser traduzido, por favor efetue uma busca usando algumas palavras relevantes do seu texto para saber se ele já foi traduzido no Cucumis.org.
Aqui está a sua frase em todos os idiomas
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.



24 Syyskuu 2010 08:25

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Hi Lily!
Can I have bridge, when you have time?

24 Syyskuu 2010 08:26

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Forgot to cc.


CC: lilian canale

24 Syyskuu 2010 13:29

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"The real warrior never becomes frightened,
he is the master of his own destiny,
he always keeps his head up."

24 Syyskuu 2010 12:59

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Oops!

CC: Efylove