Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Roumain - zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandRoumain

Catégorie Société / Gens / Politique

Titre
zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...
Texte
Proposé par adiro2
Langue de départ: Allemand

zweck der "ARGE" ist die gemeinsame durchfürung der durch die vermögen und bau BW stuttgart im schriftlichen auftrag vom übertragenen Rohbauarbeiten für die Baumaßnahmen auf den Flurstücken Nr...

Titre
Scopul consorţiului " ARGE " este administrarea comună...
Traduction
Roumain

Traduit par nicumarc
Langue d'arrivée: Roumain

Scopul consorţiului "ARGE" este administrarea comună a activelor structurale de construcţie şi de administrare pe parcelele nr... conform contractului încheiat în scris cu BW Stuttgart...
Dernière édition ou validation par Freya - 20 Mai 2010 08:47





Derniers messages

Auteur
Message

8 Mai 2010 19:25

Freya
Nombre de messages: 1910
Hi!

It would be helpful a bridge here, please!
Thank you very much.

I am waiting then. I know it's not an usual text.



CC: Rodrigues nevena-77 iamfromaustria

8 Mai 2010 19:47

nicumarc
Nombre de messages: 86
Sensul textului original corespunde traducerii,
orice traducere e o "transpunere" (talmacire) limbile nu au acelasi tipar (calapod) nu de poate traduce dintr-o limba in alta cuvant cu cuvant.
Cu stima

8 Mai 2010 20:42

Freya
Nombre de messages: 1910
Stiu acest lucru, doar ca nu am primit destule voturi care sa confirme acest lucru, si "podul" in engleza este doar ca sa ma asigur ca este corect, asta este "practica" de pe site...
Daca dvs. sunteti sigur de acest lucru, nu aveti de ce sa va ingrijorati.

O seara buna!

9 Mai 2010 07:47

nicumarc
Nombre de messages: 86
Multumesc, pentru consens!