Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Anglais - Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglaisSuédois

Catégorie Discussion

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...
Texte
Proposé par Trulsson
Langue de départ: Grec

Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...
Commentaires pour la traduction
Before edit: "Mprabo! Blepw xereiV Ellhnika"

Titre
Good for you! I see that you know ...
Traduction
Anglais

Traduit par galka
Langue d'arrivée: Anglais

Good for you! I see that you know Greek...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 30 Janvier 2010 10:33





Derniers messages

Auteur
Message

28 Janvier 2010 18:30

pne
Nombre de messages: 14
Either "I see that you know Greek" or "I see you know Greek"; not with the comma, in either case. (And I personally would include "that" in this sentence, though that's more a stylistic choice.)