Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



21Traduction - Turc-Néerlandais - Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun.. Hayatım...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisNéerlandaisAllemand

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun.. Hayatım...
Texte
Proposé par xbabsi
Langue de départ: Turc

Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun..

Hayatım boyunca hep yıldızlara bakmışımdır ben. Onlara bakıp bir gün bana getirecekleri büyük aşkı düşünmüşümdür. Şimdiye kadar hiç rastlamamıştım ona. Tam tüm umudumu kaybetmişken sen geldin bana.

Bu şekilde tanışmamız ne kadar garip değil mi? Keşke hayalini kurduğumuz şeyleri bugün, hatta şu anda gerçekleştirebilsek.. O kadar çok istiyorum ki. :) Seni görmediğim zamanlarda kendimi çok mutsuz ve kötü hissediyorum. Keşke hep birlikte olabilsek..

Öpücükler yolluyorum.
MeleÄŸin.
Commentaires pour la traduction
Felemenkçe: Hollanda'da konuşulan dil'e lütfen :)

Titre
Ik deed een wens, en jij werd 'echt'...
Traduction
Néerlandais

Traduit par PatriciaD
Langue d'arrivée: Néerlandais

Ik deed een wens, en jij werd 'echt'.
Ik heb heel mijn leven al gekeken naar de sterren.
Terwijl ik naar ze keek,dacht ik aan de 'grote liefde' die ze mij op een dag zouden brengen.
Tot nu toe heb ik hem nog niet ontmoet.
Op het moment dat ik al mijn hoop verloor, kwam jij naar mij.
Wat was het raar om elkaar op zo'n manier te ontmoeten, of niet?
Ik wens, dat we de dingen waar we over gedroomd hebben vandaag nog uit kunnen laten komen..zelfs op dit moment.
Ik wil dit zó graag :)
Als ik je niet zie, voel ik me zo ongelukkig en slecht.
Ik wens, dat we altijd bij elkaar kunnen zijn.

Ik stuur je kusjes,
"Je Engel".
Commentaires pour la traduction
De vertaling is vanuit de engelse vertaling geschreven.
Niet vanuit de Turkse vertaling.

This translation is written from the English article, not from the Original Turkish.
Dernière édition ou validation par Lein - 14 Juillet 2009 15:56