Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Français - Avem o rugăminte la dvs. Ne trebuie CNP-ul ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainFrançais

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Avem o rugăminte la dvs. Ne trebuie CNP-ul ...
Texte
Proposé par kalid72
Langue de départ: Roumain

Avem o rugăminte la dvs. Ne trebuie CNP-ul (codul numeric personal) dvs pentru a completa un tabel nominal cu rude, necesar pentru înscrierea mea în cadrul militar în domeniul contabilităţii. Ştiu că e puţin inconfortabilă situaţia, dar nu am încotro, acestea sunt actele standard necesare pentru înscrierea în acest sistem.
Commentaires pour la traduction
Added diacritics/Freya

Titre
Nous avons une demande pour vous
Traduction
Français

Traduit par Burduf
Langue d'arrivée: Français

Nous avons une demande pour vous. Il nous faut votre CNP (code numérique personnel) pour compléter le tableau nominal de parenté, nécessaire pour mon inscription dans le cadre militaire dans le domaine de la comptabilité.
Je sais que c'est une situation inconfortable, mais je n'ai pas d'autre issue, ces actes standard sont nécessaires pour l'inscription dans ce système.
Dernière édition ou validation par Botica - 28 Mars 2008 18:25