Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Norvégien - Flytten 2008

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisBulgarePortuguais brésilienSuédoisFrançaisHongroisSerbeEspagnolRusseNorvégienGrecPolonaisChinois simplifiéAllemandItalienEsperantoCatalanNéerlandaisChinois traditionnelUkrainienPortugaisSlovaqueDanoisHébreuRoumainArabeTchèqueCroateTurcLituanienKurdeAlbanaisCoréenFarsi-Persan

Catégorie Site web / Blog / Forum - Nouvelles / Affaires courantes

Titre
Flytten 2008
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Suédois Traduit par xamine

Hej!
Cucumis har precis flyttat till en ny server. Vi nådde hela 15 000 besökare igår, wow...

För hotmailanvändare, om ni inte tar emot våra e-mailpåminnelser längre, använd då "Ändra e-postadress" funktionen (från din profilsida).

Detta meddelande är ett tillfälle att återigen tacka den fantastiska communityn på cucumos.org. Kvalitén på översättningarna ökar för varje dag som går. Mer än 100 experter korrekturläser nu översättningarna, wow.

Dansk best Det är också viktigt att veta att Francky5591 & goncin nu är super cucu-administratörer med super cucu-krafter. Nu är det inte en (1), inte två (2), utan hela tre (3) danska bestar.

Titre
Flytting 2008
Traduction
Norvégien

Traduit par Hege
Langue d'arrivée: Norvégien

Hei!

Cucumis har akkurat flyttet til en ny server. Vi nådde hele 15 000 besøkere i går, wow...

For hotmailbrukere, om dere ikke mottar våre e-mail påminnelser lenger, benytt " endre e-postadresse" funksjonen ( på din profilside).

Med denne meldingen vil vi gjerne takke de fantasktiske cucumis.org brukerne. Kvaliteten på oversettelsene blir bedre og bedre for hver dag som går. Mer enn 100 eksperter korrekturleser nå oversettelsene, wow.

Dansk best Det er også viktigt å vite at Francky5591 & goncin nå er super cucu-administratører med super cucu-krafter. Nå er det ikke en (1), ikke to (2), uten hela tre (3) danske bestar.
Dernière édition ou validation par Hege - 14 Mars 2008 02:37