Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Roumain - spansk

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAnglaisSuédoisFrançaisRoumain

Catégorie Language familier - Amour / Amitié

Titre
spansk
Texte
Proposé par marijoana
Langue de départ: Espagnol

hola lindo, felicidades para ti, gracias por pensar en mí, cuídate mucho, besos
Commentaires pour la traduction
Edited by guilon 04/01/08

Titre
spansk
Traduction
Roumain

Traduit par Freya
Langue d'arrivée: Roumain

Bună, dragule. Îţi transmit felicitări, mulţumesc că te gândeşti la mine. Ai multă grijă de tine. Te pup.
Commentaires pour la traduction
"Felicidades para ti" = "Felicitări pentru tine" (cuvânt cu cuvânt), dar în română nu se întâlneşte această urare, se foloseşte "pentru", dar nu când este vorba despre o persoană: ex: "felicitări pentru premiul obţinut", pentru persoane: "Felicitări mamei tale! /"O felicit pe mama ta".
Dernière édition ou validation par iepurica - 12 Janvier 2008 21:56