Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .


Traductions terminées

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 90041 - 90060 sur un total d'environ 105991
<< Précédente•••••• 2003 ••••• 4003 •••• 4403 ••• 4483 •• 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 •• 4523 ••• 4603 •••• 5003 •••••Suivante >>
20
Langue de départ
Arabe ييفءه شيخقخ ةف لاثلاث
ييفءه شيخقخ ةف لاثلاث

Traductions terminées
Portugais empreenderia em terceiro lugar de
25
Langue de départ
Arabe بيتر - أنا أحبّ أنت [تنيا]
بيتر - أنا أحبّ أنت [تنيا]

Traductions terminées
Portugais Peter - eu te amo [Tanya]
399
Langue de départ
Anglais Succinylcholine-induced Hyperkalemia in Acquired...
Succinylcholine-induced Hyperkalemia in Acquired
Pathologic States
Etiologic Factors and Molecular Mechanisms
J. A. Jeevendra Martyn, M.D., F.R.C.A., F.C.C.M.,* Martina Richtsfeld, M.D.,†
Lethal hyperkalemic response to succinylcholine continues
to be reported, but the molecular mechanisms for the hyperkalemia
have not been completely elucidated. In the normal innervated
mature muscle, the acetylcholine receptors (AChRs)
are located only in the junctional area.

Traductions terminées
Grec Υπερκαλιαιμία προκαλούμενη από σουκκινυλοχολίνη
6
Langue de départ
Portuguais brésilien Danielle
Danielle
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traductions terminées
Arabe دانيال
Grec Ντανιέλα
Hébreu דניאל
53
Langue de départ
Arabe زوربا
هناك أعمال أدبية يصعب على المرء أن ينسى شخصياتها بسهولة

Traductions terminées
Français l'effet
Anglais the effect
Arabe تفضل
130
Langue de départ
Français Une âme
C'est une âme que son âme demande...
qui s'attache à elle avec tant de force
et qui souffre avec tant de bonheur son étreinte,
que rien ne puisse plus les séparer...

Traductions terminées
Portuguais brésilien UMA ALMA
Anglais A soul
83
Langue de départ
Turc Jamaika - CoÄŸrafi Verileri
Jamaika - CoÄŸrafi Verileri
Konum: Karayipler, Karayip Denizinde Ada, Küba'nın güneyi






Traductions terminées
Anglais Jamaica - Geographical data
351
Langue de départ
Français fil a coudre
Après observation des manches filtrantes par M. Boni et M. Pechmann le 19.12.06, nous avons noté les points suivants :
2 manches ont une couleur anormale « grise »,
Le fil de PTFE a disparu,
Les coutures en long sont endommagées sur 80 cm à partir du bas.
Le fil en partie haute a conservé ses propriétés .

Nous avons demandé à un laboratoire indépendant une analyse sur le fil de couture. Il a confirmé que nous avions bien mis du fil PTFE.

Traductions terminées
Anglais Sewing thread
34
Langue de départ
Turc kim ne derse desin ben bu kızı seviyorum
kim ne derse desin ben bu kızı seviyorum

Traductions terminées
Anglais whatever anyone might say I love this girl
242
Langue de départ
Suédois hej mea
Hej mea,

Jag blev väldigt förvånad av att du svarade på svenska... Hur kommer det sig att du gör det? Har du bott i Sverige? Jag har aldrig träffat någon fransman eller fransyska som talar svenska :)

Ja vi kunde ju ha ett utbyte - du blir bättre på svenska och jag blir bättre på franska.

Traductions terminées
Français Salut Mea
979
Langue de départ
Anglais First news, good news!
Cucumis have been online for 3 days, and I'm glad that almost everybody seems to like it!

First of all I want to thank [b]Aleid[/b] from the Netherlands, who has been a great help on improving the english texts and translating the whole website into dutch, with the help of [userid=8].
Secondly, the german team leaded by [userid=10], [userid=22] and [userid=6], has completed the translation of cucumis.org in 3 days. Thanks to all of them! Turkish, greek, spanish, polish and chinese teams are progressing fast too.

One of the problem detected by [userid=10] is the english "you" which can have different meanings. It's corresponding on cucumis.org to the formal and singular "you".
I noticed too a recurrent problem with the punctuation. When a sentence to be translated is not ending with a point, you may not add a point in the corresponding translation. I know all sentences should end with a point but for websites, we need sometime to join texts together, and a point would disturb.

Coming soon :
- Possibility to send personal messages to registered users
- Start discusions on each translation
- A FAQ for the [cid=M410] section

Traductions terminées
Français Première nouvelle, bonne nouvelle!
Allemand Die ersten News - gute Neuigkeiten!
Néerlandais Het eerste nieuws is goed nieuws!
Catalan Primeres notícies, bones notícies!
Japonais 最初のニュースはいいニュースです
Espagnol ¡Primeras noticias, buenas noticias!
Esperanto Unua novaĵo, bona novaĵo!
Turc Ä°lk haberler, iyi haberler
Russe Первые новости - хорошая весть!
Bulgare Първите новини, хубави новини!
Roumain Primele veÅŸti, veÅŸti bune!
Arabe أوّل الأخبار, أحسن الأخبار!
Portugais Primeiras notícias, noticias boas!
Italien Prime notizie, buone notizie!
Albanais Lajmi i parë, lajm i mirë!
Suédois Första nyheterna, goda nyheter!
56
Langue de départ
Suédois ring mig pâ jobbet
älskar dig! vi ses senare
ring mig pâ jobbet
ring senare
vi ses pâ
please help me :=)
ce sont des messages que je suis en train de recevoir et quand j'essaie d'appeler la personne qui me les envoie , elle ne décroche pas !!! pouvez vous m'aider à les traduire SVP?

Traductions terminées
Français Appelle moi au travail
4
Langue de départ
Italien (esempio) Hai mangiato? Se sì, ... Se no, ...
Se sì
Se no, ... = Si non, ...
Se sì, ... = Si si, ...??

Traductions terminées
Français (exemple) est-ce que tu as mangé? Si oui, ... Si non, ...
88
20Langue de départ20
Italien Passato remoto - verbi principali
fui, fu
ebbi, ebbe
potei, potè
volli, volle
feci, fece
dissi, disse
vidi, vide
misi, mise
tolsi, tolse
être, avoir, pouvoir, vouloir, faire, dire, voir, mettre, lever

1a, 3a persona del verbo "essere"
1a, 3a persona del verbo "avere"
eccetera

Traductions terminées
Français Passé simple - verbes principaux
40
Langue de départ
Anglais Christ came from a white plain to a purple city.
Christ came from a white plain to a purple city.
FROM: THE LIMITS OF ART: POETRY AND PROSE CHOSEN BY ANCIENT AND MODERN CRITICS. COLLECTED AND EDITED BY HUNTINGTON CAIRNS.

Traductions terminées
Portuguais brésilien Jesus veio de uma planície branca a uma cidade roxa
<< Précédente•••••• 2003 ••••• 4003 •••• 4403 ••• 4483 •• 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 •• 4523 ••• 4603 •••• 5003 •••••Suivante >>