Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - panis angelorum cibus viatorum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Categorie Expresie

Titlu
panis angelorum cibus viatorum
Text
Înscris de Alfredo73
Limba sursă: Limba latină

panis angelorum cibus viatorum

Titlu
pão dos anjos alimento dos viajantes
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Menininha
Limba ţintă: Portugheză braziliană

pão dos anjos alimento dos viajantes
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 21 August 2007 16:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 August 2007 09:18

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
"pão dos anjos alimento dos viajantes". "Dos peregrinos" seria "peregrinorum".

17 August 2007 10:04

Menininha
Numărul mesajelor scrise: 545
Obrigada!

Esse avatar tá muito bizarro... rsrs

17 August 2007 19:16

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Agora tá certo?