Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Italiană - Angela ti amo

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEbraicã

Categorie Propoziţie

Titlu
Angela ti amo
Text de tradus
Înscris de NgEnGy
Limba sursă: Italiană

Angela ti amo
20 Iulie 2007 06:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Noiembrie 2007 07:29

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
rosanek2,

Nós (tradutores) não gostamos das traduções de nomes. Nós removeremos a maioria dos pedidos a não ser que você nos dê comentários suficientes sobre o tipo de tradução que você quer (som, significado, ...), e onde você pesquisou (sites especializados ou livros) antes de enviar a sua tradução aqui.

A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de transliteração: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.

Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.

Enfim, como este é um website de tradução, e não de transliteração, somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüístico.

----------------

"Ti amo" [ou "te amo"] já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. Faça uma busca!