Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - Exract of writing

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFranceză

Categorie Ficţiune/poveste - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Exract of writing
Text
Înscris de rickstar411
Limba sursă: Engleză

Suddenly a train that was just leaving had a girl trapped in the doors the train started pulling the girl along. There were four other people on the platform the girls mum,dad and two workers. The train stopped and the girl fell. The girls mum and dad were around 30 and both wearing jeans her mum was wearing a white t shirt and her dad was wearing a grey t shirt. i had to call and ambulance because the girl had a broken arm and bruised ankle.
In the next two weeks the police will make me write a statement, i have to do an interview for the news to tell people about what has happened. i dont think i'm a hero but the girls parents are pleased i phoned the ambulance. The girl has made a full recovery and will be at school soon.
Observaţii despre traducere
I need this ASAP. It is an extract of writing i need for a Friend. Thanks :)

Titlu
Exract of writing
Traducerea
Franceză

Tradus de chrysso91
Limba ţintă: Franceză

Tout à coup, un train en partance a eu une fille coincée dans ses portières, le train a commencé d'entraîner la fille.
Il y avait quatre autres personnes sur le quai, la mère de la fille, le père et deux ouvriers. Le train s'est arrêté et la fille est tombée.
La mère et le père avaient la trentaine et portaient tous deux un jeans, sa mère avait un Tee shirt blanc, et son père avait un Tee shirt gris. J'ai dû appeler une ambulance, car la fille avait un bras cassé et une cheville contusionnée.
D'ici deux semaines la police enregistrera ma déclaration, je dois avoir aussi une entrevue avec la presse pour raconter aux gens ce qui s'est passé.
Je ne pense pas être un héros, mais les parents de la fille sont heureux que j'aie appelé l'ambulance. La fille a complétement récupéré et reprendra l'école sous peu.
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 1 Decembrie 2007 07:58