Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză braziliană - This will be used for the line in the story which i am making.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză brazilianăSpaniolă

Categorie Colocvial - Viaţa cotidiană

Titlu
This will be used for the line in the story which i am making.
Limba sursă: Engleză

You dumb brat!!
This is no joke!!
You gotta be kidding!
Let's get going!
keep going!
Watch out!Get down!
Incoming!
Shooooot!Take them all down!

There's a guy with a one-track mind...(he)Reminds me of Nestor.
What awaites them at the end.
How the heck could anyone do this?
Hurry and run to somewhere safe!
Please,Be safe!
Darn!If i've only noticed(arrived)sooner...


Observaţii despre traducere
Eu quero que estas expressões será traduzido com Português brasileiro e Espanol Argentino.
Por favor.

Titlu
Isto será usado na linha da história a qual eu estou fazendo ...
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de milenabg
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Seu pirralho tolo !!
Isto não é uma piada !
Você deve estar zombando !
Vamos andando !
continue andando !
Tenha cuidado ! Abaixe-se !
Entrando !
Atireee ! Todos para o chão !

Há um garoto com uma idéia somente... (ele). Isso me faz lembrar do Nestor.
Que os espera no final.
Como esse demônio pode fazer isto a qualquer um ?
Apresse-se e corra para algum lugar seguro !
Por favor, salve-se !
Amaldiçoado ! Brevemente eu darei notícia (chegarei) ...
Validat sau editat ultima dată de către milenabg - 18 Mai 2007 09:35