Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Spaniolă - tanışmak istiyorum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
tanışmak istiyorum
Text
Înscris de Mallea
Limba sursă: Turcă

tanışmak istiyorum
Observaţii despre traducere
Edits done on notif. from cheesecake/Sunnybebek <pias 091011>

Titlu
Me gustaría conocerte
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Tzicu-Sem
Limba ţintă: Spaniolă

Me gustaría conocerte.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 13 Octombrie 2009 00:14





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Octombrie 2009 00:00

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Entiendes turco también, Tzicu?

Te quiero hacer acordar que traducciones automáticas no son permitidas

9 Octombrie 2009 00:08

Tzicu-Sem
Numărul mesajelor scrise: 493
Hello Lili,

Yes, I do understand a bit of Turkish. I have been translating some texts from time to time, though I must admit I'm not very successful with it.
I appreciate your concern

9 Octombrie 2009 00:18

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Traducir de un idioma que no dominas muy bien, para otro en el que tampoco tienes mucha práctica no es muy recomendable.
Me gustaría que te limitaras a tratar de aprender una lengua de cada vez, traduciendo de esa lengua para una que domines muy bien o de tu lengua materna para ese nuevo idioma que quieres mejorar.

11 Octombrie 2009 17:56

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
'tanışmak istiyorum' means 'I want to get acquainted'.

11 Octombrie 2009 23:19

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
get acquainted with whom?

12 Octombrie 2009 02:04

Mallea
Numărul mesajelor scrise: 5
I guess he meant me. hehe
thanks you everyone