Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Greacă - Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăGreacăEsperanto

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
Text
Înscris de Mattissimo
Limba sursă: Italiană

Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.

Titlu
Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτέ.
Traducerea
Greacă

Tradus de Niki_Cy
Limba ţintă: Greacă

Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτέ.
Validat sau editat ultima dată de către reggina - 25 Iulie 2009 22:52