Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Gresk - Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskGreskEsperanto

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
Tekst
Skrevet av Mattissimo
Kildespråk: Italiensk

Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.

Tittel
Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτέ.
Oversettelse
Gresk

Oversatt av Niki_Cy
Språket det skal oversettes til: Gresk

Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτέ.
Senest vurdert og redigert av reggina - 25 Juli 2009 22:52