Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Germană - Vi har haft dÃ¥ligt väder i Tyskland men det...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăGermană

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Vi har haft dåligt väder i Tyskland men det...
Text
Înscris de kyli
Limba sursă: Suedeză

Vi har haft dåligt väder i Tyskland men det gjorde inte så mycket
Cochem och Celle var helt fantastiska att gå i
Och att se hur de tillverkade vin på en liten vingård utanför Trier

Och i Enkirch var det vinfestival och man krönte en vindrottning
Och fest i ett stort tält med ca 500 tyska människor och en del från Holland och så vi………..

Men det var mycket trevligt

Titlu
Wir haben in Deutschland schlechtes Wetter gehabt
Traducerea
Germană

Tradus de jufie20
Limba ţintă: Germană

Wir haben in Deutschland schlechtes Wetter gehabt, aber das machte nicht so viel aus.
Cochem und Celle waren phantastisch zu besuchen, und die Herstellung in einem kleinen Weingarten außerhalb Triers zu sehen. Auch in Enkirch war das Weinfest und man krönte dort eine Weinkönigin. Und wir sahen auch das Fest in einem großen Zelt mit ungefähr 500 deutschen Menschen und einem Teil aus Holland und ………
Trotzdem war es sehr gemütlich.
Validat sau editat ultima dată de către Rodrigues - 17 Ianuarie 2010 08:39