Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Franceză - "Rabi yasser wa a3in" "rahimao allah"

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFranceză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
"Rabi yasser wa a3in" "rahimao allah"
Text
Înscris de aanniiaa
Limba sursă: Arabă

"Rabi yasser wa a3in"

"rahimao allah"

Titlu
"Dieu aidez-nous et facilitez nous la vie" "Dieu ait son âme"
Traducerea
Franceză

Tradus de shinyheart
Limba ţintă: Franceză

"Dieu aidez-nous et facilitez nous la vie" "Dieu ait son âme"
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 28 Octombrie 2008 10:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Octombrie 2008 22:08

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
"Dieu ait son âme"

25 Octombrie 2008 10:18

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hello shinyheart could you please edit this mistake so that I can submit a poll?
Thanks a lot!

25 Octombrie 2008 10:23

shinyheart
Numărul mesajelor scrise: 53
oh,thanks a lot,i didn't pay attention!sometimes we forget about (la conjugaison