Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Italiană - grain

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăItalianăTurcă

Titlu
grain
Text
Înscris de grain
Limba sursă: Greacă

Όταν τολμάς, χάνεις για λίγο το βήμα σου.Όταν δεν τολμάς χάνεις για πάντα τον εαυτό σου

Titlu
grain
Traducerea
Italiană

Tradus de gigi1
Limba ţintă: Italiană

Quando t'azzardi, puoi perdere un po' il tuo passo. Quando non t'azzardi, perdi per sempre te stesso
Observaţii despre traducere
Quando t'azzardi (a fare delle cose), puoi perdere un'po il tuo passo. Quando non t'azzardi, perdi per sempre te stesso
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 15 Mai 2008 21:36