Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Olandeză - Innan användningen Innan du börjar läser...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăOlandeză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Innan användningen Innan du börjar läser...
Text
Înscris de w.hoogsteen88
Limba sursă: Suedeză

Innan du börjar läser igenom alla instruktioner innan användningen och behåller dem
för framtiida referens. Koppla apparaten endast till ett jordat väguttag.

Avläggsnar för den första användningen allt förpacknings material och rengör tillbehören
och innerpannan i varmt vatten. Torka väl före bruk. Se till att de elektriska delarna inte
kommer i kontakt med vatten.

Caste Princess frityrpanna är försedd med en reglerbar termostat och ett indikatorljus. Det ’öppna’ frityrsystemet ger samma proffesionella

Titlu
gebruiksaanwijzing voor friteuse
Traducerea
Olandeză

Tradus de Noella
Limba ţintă: Olandeză

Lees deze gebruiksaanwijzing eerst volledig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. Sluit dit apparaat alleen aan op een geaard stopcontact.

Verwijder voor het eerste gebruik al het verpakkingsmateriaal en was de accessoires en de binnenpan af in warm water. Droog deze goed af voor gebruik. Let erop dat de elektrische delen niet in contact komen met water.

De Caste Princess frituurpan is voorzien van een regelbare thermostaat en een indicatielampje. Dankzij het ‘open’ frituursysteem krijgt u een professioneel resultaat.

Validat sau editat ultima dată de către Martijn - 17 Aprilie 2008 18:00