Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri preferate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1241 - 1260 din aproximativ 3035
<< Anterioară••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 •••Următoare >>
39
12Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie12
Turcă aÅŸkım benim bir canım var, al o da senin olsun
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
diacritics edited (smy)

Traduceri completate
Olandeză Schatje ik heb 1 leven, neem mijn leven
Engleză My love I have but one life
Norvegiană Min elskede
158
12Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie12
Engleză What I really needed was to believe in myself
What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Traduceri completate
Bulgară Това, от което се нуждаех
153
12Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie12
Engleză Never say "I love you"
Never say "I love you" if you really don't care. Never talk about feelings if you never hold my hand. You are gonna break my heart, never look into my eyes if all you do is to lie.
text edited to make it readable. Requester unable to correct it. <Lilian>
before edition:
"ever say i love u if you really dont care never tallk
about feelings if there never hold my hand u re
gonna break my heat never look into my eyes if all u do is lie"

Traduceri completate
Bulgară Никога не казвай "обичам те"...
181
12Limba sursă12
Turcă Sagopa Kajmer - Baytar (nakarat)
derdime çare baytarım yok, dengeme destek tut ki durayım
şafak güneşin fermanı gecer, acı tatlı sayılı zamanın sancısı
ama melek bır yandan şeytan bır yandan
başım zından yokluk var bu kaçıncı şikayetım bılmem...

Traduceri completate
Bulgară Лек
Engleză I have no cure for my pain,
60
12Limba sursă12
Bulgară девиз
Не ти е приятел този,който ти бърше сълзите,а този,който не те разплаква!
британски

Traduceri completate
Engleză Your friend is not the one...
Turcă девиз
137
12Limba sursă12
Turcă guzel sozler(ask)siir
benim kalbimi kirmak suya yazi yazmaya benzer,kirilan kalbimi duzeltmek gece dogan
gunese benzer..sen o suya yazi yazmayi basardin,simdi gunesin dogmasini bekle..

Traduceri completate
Engleză sem
Albaneză Sem
284
12Limba sursă12
Turcă Vur YüreÄŸim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...
Vur Yüreğim

Gün gelir rüzgâr, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur

Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan

Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur

Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur
This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim

If the translation is made in English I will prefer it in british english.

Thanks in advance

Traduceri completate
Engleză Beat, my heart
Spaniolă Late, mi corazón...
Germană Schlag', mein Herz
415
12Limba sursă12
Turcă Beni benden alırsan seni sana bırakmam Yanı...
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Yanı başımda olsan da bir adım bile atmam
Kadrimi kıymetimi sana olan sevgimi
Bilmedin bileceÄŸin yok
Yalancı dostlarından elalemin lafından
Geçmedin geçeceğin yok

Bu gönül az mı kahrını çekti
Bensiz aşkın neye yarar ki
Kaç kere kırdın, yerlere attin
Yaralı kalbim affeder mi?

Sevgilim canım dedikçe
Kendini gizler oldun, peşinden sürüklendim ben
Çok mu değerli oldum

Bir aşk var birde aşık
İç içe karma karışık, seninle hiç bir ilgisi yok
İngiliz ingiizcesi ile çeviri

Traduceri completate
Engleză If you take me away from myself, I won’t leave you to yourself
306
12Limba sursă12
Engleză While you're ignoring her, another ...
While you're ignoring her, another guy is giving her attention

While you're giving her problems another guy is listening to her problems

While you're too busy for her another guy is making time for her

While you're making her cry another guy is trying to make her smile

While you're not sure if you still want her another guy already figured it out.
<edit> "your" with "you're"</edit>

Traduceri completate
Turcă Siz onu ihmal ederken, diÄŸer...
63
12Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie12
Turcă benim hayatımı etkilemeye baÅŸladın. ben hep sana...
Benim hayatımı etkilemeye başladın. Ben hep sana göre plan yapmaya başladım.

Traduceri completate
Engleză you began to affect my life
84
12Limba sursă12
Engleză I am your girlfriend and you are my boyfriend. I...
I am your girlfriend and you are my boyfriend. I will wait for you - hope you will wait for me too.

Traduceri completate
Turcă Ben senin kız arkadaşınım...
97
12Limba sursă12
Sârbă O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me
O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me ne slusa, o noge igraju po svome, i ovog puta bas sam se zaljubila.

Traduceri completate
Turcă O(h), kalbim seni seviyormuyum soruyor
Engleză Oh, the heart asks if I love you ...
517
12Limba sursă12
Turcă Bugün hiç olmadığım kadar mutluyum.Daha ötesi...
Bugün hiç olmadığım kadar mutluyum. Daha ötesi var mı? Sen geldin dünyaya. En çok bunun gerçekleşmesini istiyorum. Bir kereleğine bile olsa senin yanında olmak. Belki çok şey istiyorum ama yine de seni çok seviyorum. Diyorum ya işte sayende olmayan dünyam var oldu bir anda. Sanki gözümü seninle açıyor seninle kapatıyorum. Mutsuzken seni getiriyorum aklıma, o zaman her şeyi unutuyorum. Belki daha çok acı çekiyorum ama bu koymuyor bana, 'acı çektiren sen olunca'
Seni sevmekten bıkmıyorum.
Hani bugün senin doğum günün ya, belki yanında olup hediyemi veremedim sana; ama SENİN GELİŞİN BU DÜNYADA EN BÜYÜK HEDİYE BANA.

Traduceri completate
Engleză Today I'm happier than I've ever been before.
113
12Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie12
Turcă Hiç sevmedim kimseyi senin kadar YüreÄŸim yanmadı...
Hiç sevmedim kimseyi senin kadar
Yüreğim yanmadı hiç bu kadar
Çok yanlızım seninle bir yarım
Yok söylemeden olmaz
Ben sana aşığım

Traduceri completate
Engleză I have never loved anybody as much as I love you
Italiană Non ho mai amato nessuno come amo te
201
12Limba sursă12
Portugheză braziliană Leva meu coração...
Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Traduceri completate
Engleză Take my heart...
Franceză Emmène mon coeur !
Turcă Her nereye gidersen...
Limba persană هر کجا Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ روی...قلبم را با خود ...
44
12Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie12
Turcă hayat bir kumardir onu iji oynayan her zaman...
hayat bir kumardir onu iji oynayan her zaman kazanir

Traduceri completate
Franceză La vie est un jeu celui qui joue bien gagne toujours.
Engleză life
Olandeză Het leven is een spel..
35
12Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie12
Engleză What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Traduceri completate
Turcă öldürmeyen acı güçlendirir.
Franceză La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Italiană Il dolore che non uccide rende più forti
Indoneziană Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Rusă То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Catalană Allò que no et mata, et fa més fort.
Chineză 物不殺汝則強汝
Bulgară Това, което не те убива те прави по-силен!
Portugheză braziliană What doesn't kill you, makes you stronger.
Japoneză 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arabă ما لا يقتلك يقويك
Limba latină quod non te occidit, uigescit
Chineză simplificată 杀不死你的事,使你变得更强
Spaniolă Lo que no mata, fortalece
Catalană Allò que no mata, et fa més fort
Ebraicã מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Daneză Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Klingonă muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Limba persană چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Albaneză Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Poloneză Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Sârbă Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Franceză Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Turcă Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Ebraicã משפט
Greacă Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Română ce nu mă ucide mă face mai puternic
Esperanto Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Italiană ciò che non mi uccide mi rende più forte
Maghiarã Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Franceză Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Spaniolă Lo que no me mata me hace más fuerte
Germană Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Engleză What doesn't kill me, strengthens me
Italiană Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Chineză simplificată 杀不了我的东西让我变得更坚强
Chineză 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Ebraicã מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hindi जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Limba latină Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Engleză What doesn't kill me, makes me stronger
Engleză What doesn't kill me makes me stronger.
Arabă ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Sârbă Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Coreană 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Germană Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japoneză 私を殺さないものは、私を強くする。
Portugheză braziliană Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Franceză Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Limba latină Quod me non interficit corroborat me
Ucrainiană Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Suedeză det som inte dödar dig gör dig starkare
Catalană allò que no et mata et fa més fort
Limba persană آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Greacă ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Suedeză Det som inte dödar, härdar
Rusă То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arabă ما لا يقتلني يقويني
Suedeză Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Turcă Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Germană Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Daneză Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Franceză Ce qui ne me tue pas me fortifie
Italiană Proverbio
Limba latină Quod me non interficit, me confirmat.
Engleză What doesn't kill us makes us stronger.
Arabă الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Ebraicã מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Germană Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Olandeză nl vertaling
Spaniolă Dolor que no mata, hace fuerte.
Italiană Un dolore che non uccide, rende forti.
Limba latină Dolor qui non necat robustum facit
Franceză Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Spaniolă eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Italiană -
Arabă ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Greacă ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Turcă zorluklar azaltılamaz
Arabă المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Turcă Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Ebraicã מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Chineză simplificată 吃一堑长一智
Chineză 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Italiană Quello che non ci uccide, ci fortifica
Spaniolă Lo que no te mata te hace más fuerte.
Italiană Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arabă كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Ebraicã מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Limba latină Quid te non necabit, te confirmabit...
Ebraicã מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arabă عربي
Franceză Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Italiană Quello che non mi uccide, mi rafforza
Limba latină Quis non necat me, firmat me
Franceză Toutes les douleurs
Engleză All the pains that don't kill revitalize me.
Rusă любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Spaniolă Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Italiană Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulgară Това...
Germană Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Chineză simplificată 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Chineză 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Italiană Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Indoneziană Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Thai สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Finlandeză Se mikä ei tapa, vahvistaa.
<< Anterioară••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 •••Următoare >>